Язык | Форма слова | Значение |
Латинский | visa | Просмотренное |
Французский | visa | Одобрение |
Русский | виза | Разрешение |
- Древний Рим: отметка о проверке документов
- Средние века: подтверждение подлинности бумаг
- XIX век: разрешение на пересечение границ
- XX век: современная система визового контроля
- Римские таможенные отметки (I век н.э.)
- Венецианские торговые разрешения (XIII век)
- Французские паспортные отметки (XVIII век)
- Международные соглашения (XX век)
Часть слова | Происхождение |
Vis- | Лат. "videre" (видеть) |
-a | Окончание женского рода |
- Официальное разрешение на въезд
- Отметка в паспорте или отдельный документ
- Срок действия и условия пребывания
- Ограничения по территории и деятельности
Тип | Назначение |
Туристическая | Краткосрочные поездки |
Деловая | Коммерческая деятельность |
Рабочая | Трудовая миграция |
- Международное признание
- Историческая преемственность
- Точность формулировки
- Отсутствие адекватной замены
- Английский: visa
- Немецкий: Visum
- Испанский: visado
- Арабский: تأشيرة (ta'shira)
Термин "виза" сохранился с древних времен благодаря своей точности и универсальности. От латинского обозначения проверки документов он эволюционировал до современного значения официального разрешения на въезд, сохранив при этом первоначальную суть - подтверждение просмотра и одобрения документов уполномоченными лицами.